Donnerstag, 25. August 2011

Viele...many...muchas..


Photos habe ich  nun von meinem über 3 Meter langen "Lichtwesen" gemacht- alle nicht wirklich überzeugend. Aber mit dem Objekt an sich bin ich mehr als zufrieden! Wunderschön hängt es nun in meinem neuen Raum und erfreut nicht nur mich :-) Es ist eine interessante Erfahrung, meine Dinge nun öffentlich zu zeigen und die Reaktionen darauf zu empfangen.
*
photos I took from this -more than 3 meters long- object...no one is that strong like the thing hanging lively now in my new room. Interesting new experience to show my things and to get the reaction from the people..
*
photos hacía de este objeto...pero ninguna muestra el ser de la luz...ahora colgada en mi nueva taller, larga más de 3 metros. Demostrar mis cosas y conseguir la reación de la gente es una experiencia nueva y muy interesante..

Mittwoch, 17. August 2011

Wenn...when...cuando..

...die Pausen zwischen den Musenküssen zu lang werden, befällt mich immer wieder eine leise Panik.
Gestern haben die Götter mir aber endlich wieder ein Bild geschenkt...
Wusstet ihr, dass die Seele 21 Gramm wiegt?
*
..the breaks between the inspiration spots are too long I feel always a little panic inside.
Finally the gods gave me a new present yesterday...
did you know that the soul is weighing 21 grams?
*
...la pausa entre las regalos de inspiraciónes seran tan largo siempre me siento poco pánico.
Pero ayer me regalan nuevos idéas!
sabes que el alma pesa 21 gramos?

Sonntag, 14. August 2011

Sonntag, 7. August 2011

Wir...we...hacemos...


























...sind dann mal ein paar Tage weg...neues Material suchen und so :-)
*
...are off for some days...looking for new material and things like that :-)
*
..vacaciones por algunos dias...buscando material nuevo..



Mittwoch, 3. August 2011

Auch...also...tampoco..














der Schildermaler verdient nix an uns: die "antike" Palette haben die Kinder im Gelände gefunden, Plexiglasplatte aus dem Baumarkt mit Edding beschrieben und als Abstandshalter Bambusstückchen. Very stylisch, oder?!
*
the sign painter is not earning money wih us...the kids found this antic pallett somewhere around, sheet of acryl from the DIYmarket, paint with sharpy on and for the distance we used little pieces of bamboo.
*
con el letrero nadie gana nada con nosotros...las chicas encontraron la paleta "antigua" en el campo, la chapa acrílico inscribí con permanent y por la distancia usamos trozitos de bamboo.

Montag, 1. August 2011

Eine Ecke...one corner...una esquina..



unseres Lädchens. Meine Filzsachen so schön zusammen mit den Schnitzereien von Henrik (ohne link, weil stromlos in Höhle lebend)
Die Möbel natürlich vom Mann...
Sehr nett berichtet Blogbekanntschaft Bine von ihrem Besuch bei uns am Eröffnungstag....http://wollflocke.blogspot.com/2011/07/bilder-einer-ausstellung.html

..of our little shop.

..de nuestra tiendita.