135 Namensbänder hab ich heute eingenäht. Habe mir nun fest vorgenommen, das nun jedes mal gleich zu tun...morgen in einer Woche eröffnen wir unser kleines, feines
Lädchen! Wenn ihr also mal in El Paso seid- kommt vorbei!
*
I sewed 135 labels on my stuff... in 8 days we´ll open our
little shop - so if you are around here in El Paso- come over!
*
como bordé 135 etiquetas en mis cositas..en 8 dias abriremos nuestra
tiendita..quando estés en El Paso-
i cruza !
Cudowne! Wygląda jak z glinki porcelanowej.
AntwortenLöschenA ja filcuję i filcuję takie coś z białej polskiej czesanki i ciągle nie takie.
Wer kann polnisch und würde mir das netterweise übersetzen..? :-)
AntwortenLöschenhuhu Anu, danke für Deinen kommentar u. einladung, da bin ich aber schon ganz neugierig ;) Zu obigen kommentar werde ich eine polnische freundin um hilfe bitten.
AntwortenLöschenLg
Bine
Iwona's übersetzung:
AntwortenLöschen"Wunderschön. Sieht wie porzellan aus. Ich versuche sowas aus rohwolle zu filzen, aber es gelingt mir nicht wie diese."
Beautiful!! It looks like a ceramic.
AntwortenLöschenDeine Gefässe sind sehr schön!Viel glück und Freude mit deiner Lädchen.
AntwortenLöschenHadiah
Viel Erfolg! Bei diesen schönen Dingen, könnt ich ja nicht widerstehen! Liebe Grüße Doris
AntwortenLöschenI am glad I findly met you "in the life"
AntwortenLöschenIn the second room, the 'thing' that hangs on the wall with the light inside makes me think of the sea. It is really a piece of art!
Very mysterious and beautiful.
Wow!i love these so much!you're great! ;)
AntwortenLöschen