Sonntag, 28. März 2010

Bye-bye..

Diese Tasche reist morgen nach Deutschland.
Irgendwer meinte, die Spirale "läuft falsch rum"...kann mir das jemand erklären?

This bag travels to germany tomorrow.
Somebody told me the spiral goes in the "wrong direction"...who knows sth. about this?

Este bolso manana viajará a Almania.
Alguien me dijo que la corriente de la espiral esta errónea...alguien me lo puede explicar?

Samstag, 20. März 2010

Das Geheimnis...the secret...el secreto...

































... des Glücks ist die Freiheit, das der Freiheit aber der Mut.

... of happiness is freedom but the one of freedom is courage.

... de la suerte es la libertad, pero aquel de la libertad es el valor.

Dienstag, 16. März 2010

black bag


























Es wär gar nicht so schlimm, wenn ihr diese Tasche nicht gefällt...die sieht mir nach behalten wollen aus...

I wouldn´t be too sad if she doesn´t like it...

Yo no estaría triste, si a ella no le gusta...

;-)


Freitag, 12. März 2010

Vorhaben * ventures * proyectos



und noch mehr Schälchen...
* more vessels *
* màs cuencos *

Ich werde ab jetzt versuchen, diesen Blog in 3 Sprachen zu führen.
Wahrscheinlich wird es ein buntes Kuddelmuddel, doch immer noch besser als der Übersetzer von google...
From now on I´ll try to write this blog in 3 languages. Probably it will be a confusing mix-up -but even better than the translater from google...?
Desde ahora voy a intentar a escribir en 3 lenguages. Puede, que va a ser un pocito rebujado pero me parece mejor que el traductor de google
;-)

Mittwoch, 10. März 2010

recycling





Eins der vielen schönen Dinge am Filz ist, dass es keinerlei Abfall gibt!
Das Muster für dieses Sitzkissen ist aus lauter "alten Schnipseln" gelegt.

Dienstag, 2. März 2010

Daumenschälchen






























nennt man sie aus Ton.
And it was a little bit like working with clay.
Die Wolle bekam ich geschenkt. Trocken kuschlig wie Angora. Nass ganz stark nach Ziege gerochen.